Note from the author: “As an erstwhile burger vakeel (lawyer), eager to join the lively katchery (district courts) scene, I can relate to the frustration faced by other in the clan, trying to make sense of the Farsi-Urdu legal terms. Poring over the lughats (urdu dictionaries) lead to more frustration. So, wanting to share whatever I have learnt over the years, I present my very own compilation of commonly used legal terms.” – via natalyakamal.wordpress.com
Legal Term | Urdu | Roman Urdu |
D | ||
Daily diary | روزنامچہ | roznamcha |
Damages | ہرجانہ | harjaana |
Deceased | متوفی | mutawwafi |
Declaration | دعوی استقرارِ حق | daawa-e-istakrar-e-haq |
Defamation | ہتک عزت | Hattak-e-izzat |
Defection | انحراف | inhiraf |
Defendant | مدعاعلیہ | mudaa alaih |
Defendants | مدعاعليھم | mudaa alaihum |
Delimitation of constituencies | حلقہ ہائے انتخابی حد بندی | halqa hai intikhabi had bandi |
Discovery & inspection of documents | دستاویز کے انکشافات و معائنہ | dastawaiz ke inkifishaat o muaina |
Discretion | صوابدید | sawabdeed |
Disputed | متدعويہ | muttadawiya |
Dissolution of marriage | تنسیخ نکاح | tanseekh-e-nikah |
Divorce | طلاق | talaq |
Delegated right of divorce | طلاق تفویض | talaq-e-tafweez |
Doctrine of Laches | نظریہ غفلت/ تاخیر | nazriya-e-ghaflat/takhir |
Documentary evidence | دستاویزی شہادت | dastawaizi shahadat |
Dower | حق مھر | haq mehr |
Deferred dower | مھر موجل | mehr mowajjal |
Prompt dower | مھر معجل | mehr moaajjal |
Customary dower | مھر مثل | mehr misal |
Due process | واجب عمل | wajib amal |
Duress | اکراہ | ikrah |